There are a lot of people you can play music with but hardly anyone you can make music with.
3 Comments
Filed under poems & short jabs
Tagged as John Bennett, making music, Poetry
পণ্ডিত রবি শংকরের সেতারে আশা ভৈরব রাগ..
Anyone reading this who can translate Jamal’s comment above?
Pandit Ravi Shankar playing…
(I’m not pretty good in Bengali, sorry!)
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Comment *
Name *
Email *
Website
Notify me of follow-up comments by email.
Notify me of new posts by email.
Δ
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Please add your email address below to subscribe for news and up-dates on "Wie Das Leben so spielt" by John Bennett. Thanks!
Delivered by FeedBurner
পণ্ডিত রবি শংকরের সেতারে আশা ভৈরব রাগ..
Anyone reading this who can translate Jamal’s comment above?
Pandit Ravi Shankar playing…
(I’m not pretty good in Bengali, sorry!)